さくらんぼのアメリカ日記 昨日のフランス語

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

昨日のフランス語 

写真は一月のお餅の残りで作ったモッフルもどき。丸もち一個だとたりないや。丸くするんなら二個使うべきだった。
IMG_6889.jpg

以下フランス語
    French  English  
ʃofaʒ   chauffage heating n (moyen de chauffer) (uncountable)
ɑ̃kɑdʀe vtr encadrer frame vtr (mettre un cadre autour)
ɑ̃tʀət(ə)ny  adj entretenu kept, maintained adj (qui vit grâce à l'argent d'un autre) (person)
dispoze vtr disposer arrange, place vtr (placer)
tɛ̃bʀ  nm timbre timbre, tone n (caractéristique d'un son)
buʃ  nf bouche lips npl,mouth n (lèvres)
pwaɲɛ  nm poignet wrist n (articulation de la main)
kud  nm coude elbow n (articulation du corps)
mɛ̃s  adj mince slim, slender, thin adj (svelte, élancé)
fʀɔ̃  nm front forehead n (partie haute du visage)

コメント

お餅でワッフル風ねぇ~~
面白い!!  機械があったら真似てるとこ☆
美味しそうだわ~~☆

http://blog.ap.teacup.com/affiliate123/

ぽん様

これは、サクっとした食感で、おすすめです。ワッフルメーカーがありましたら是非。

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://sakulanbo.blog60.fc2.com/tb.php/3468-9b72273e

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。